Skip to content
Home » ஹெலன் கெல்லர் #7 – செயல்முறை கற்றல்

ஹெலன் கெல்லர் #7 – செயல்முறை கற்றல்

ஹெலன் ஷேக்ஸ்பியரைத் திடீரெனப் படித்துவிடவில்லை. படிப்படியாகப் படிக்கும் பழக்கத்திற்கு வந்தார். ஸல்லிவன் சொல்லித்தர நினைத்த அத்தனைக்கும் கைதான் கரும்பலகை. ஆனால் கையில் எழுதும் எல்லாமே புரிந்துவிடாது. முறையான பாடத்திட்டம் இன்றி விளையாட்டாகப் பாடத்தை ஆரம்பித்தார் ஸல்லிவன். Dollக்குப் பிறகு அடுத்தடுத்த வார்த்தைகளை எழுதினார். அவற்றை எல்லாம் ஹெலனும் உடனே திரும்ப எழுதினார்.

இந்த விளையாட்டு முடிந்ததும் அடுத்த விளையாட்டிற்கு அஸ்திவாரமிட்டார் ஸல்லிவன். ஒவ்வொரு வார்த்தைக்கும் ஓர் அட்டை போட்டார். மேடாக இருக்கும் வகையில் வார்த்தைகளை அச்சடிப்பார். எழுதிவிட்டு அடிப்பக்கத்திலிருந்து வார்த்தையை மேடு செய்திருக்கலாம். எதை எப்படிச் செய்தால் ஹெலனுக்குப் புரியவைக்கலாம் என்பதில் கைதேர்ந்தவர் ஸல்லிவன்.

அட்டை வார்த்தைகள் ஒவ்வொன்றும் ஒரு பொருளைக் குறிக்கும். அல்லது ஒரு குணத்தைக் குறிக்கும். அல்லது செயலைக் குறிக்கும். அல்லது லவ்போல் புரியாமல் சுற்றவிட்ட வார்த்தையாகவும் இருக்கும். எப்படிப்பட்ட வார்த்தைகளாக இருந்தாலும் அட்டையில் தொட்டுப்பார்த்தவுடன் அதற்கான பொருளையும் உணர்ந்தார் ஹெலன். விரைவாகக் கற்றும்கொண்டார்.

அட்டையில் கற்றபிறகு இருவரும் அடுத்தக் கட்டத்திற்கு நகர்ந்தனர். அட்டையின் பொருளுக்கு முன்னும் பின்னும் சில வார்த்தைகளைச் சேர்த்து வாக்கியங்கள் ஆக்கினார் ஸல்லிவன். அதையும் விளையாட்டின் மூலமே சொல்லிக் கொடுத்தார். நாம் பிள்ளையார் சுழி போட்டு எழுதத் தொடங்குவதுபோல் ஹெலனுக்குப் பிள்ளையார் சுழி dollதான்.

ஒரு பொம்மையைப் பெட்டில் படுக்க வைத்தார். Doll, is, on, bed என்று நான்கு அட்டைகளை எழுதிப் போட்டார் ஸல்லிவன். அட்டையில் படித்து வார்த்தைகளின் பொருள் உணர்ந்தவர் ஹெலன். அந்த விளையாட்டின் சவால் எந்த அட்டைக்குப் பிறகு எந்த அட்டையை வைக்க வேண்டும் என்பது. குழந்தைகள் பொதுவாகப் பீதியுறும் பாடம் இலக்கணம். ஆனால் ஸல்லிவன் அதையும் மிக எளிமையாகச் சொல்லிக்கொடுத்தார். Is, on என்பதற்கும் அர்த்தங்கள் புரிந்தன.

பொம்மை இருக்கிறது, பெட் இருக்கிறது. எதுவானாலும் நேரடிக் களப்பயிற்சிதான். எனவே பொம்மையைப் படுக்கையில் வைத்துவிட்டு is on bed என்ற வார்த்தைகளை அதன் பக்கத்தில் சரியாக அடுக்கச் சொன்னார். இந்த முறையில்தான் வார்த்தைகளை வைத்து வாக்கியங்கள் உருவாயின. புரிந்துகொள்ள எளிமையாகவும் அதே நேரத்தில் வாக்கியம் சொல்லும் கருத்தைப் பிரதிபலிப்பதாகவும் இருந்தது.

மற்றொரு நாள் Girl என்ற வார்த்தையை ஆசிரியரின் சொல்படி கவுனில் குத்திக் கொண்டார். ஆடை அலமாரி பக்கத்தில் நின்றுகொண்டு is, in, wardrobe என்ற வார்த்தைகளை வரிசையாக வைத்தார். இப்படித்தான் ஹெலனின் உலகில் வாக்கியங்கள் உருவாயின.

இந்த விளையாட்டைப்போல் மகிழ்ச்சியானது வேறில்லை என்றானது. ஸல்லிவனும் ஹெலனும் மணிக்கணக்காக விளையாடினார்கள். புதிய புதிய வாக்கியங்களை அமைத்தார்கள். அறையில் இருந்த அத்தனை பொருளுக்கும் வாக்கியம் அமைத்தார் ஹெலன். இப்படித்தான் அச்சடிக்கப்பட்ட வார்த்தையிலிருந்து அச்சடிக்கப்பட்ட புத்தகத்திற்கு மெல்ல நகர்ந்தனர்.

அப்படி அச்சடித்த புத்தகத்தை எடுத்ததும் முழுமையாக வாசித்துவிடவில்லை. தனக்குத் தெரிந்த வார்த்தைகள் எங்கிருக்கின்றன என்பதை முதலில் தேடினார். இந்தக் கண்ணாமூச்சி விளையாட்டில் ஆர்வம் கரைபுரண்டது. அதிக வார்த்தைகளைத் தெரிந்துகொள்ளத் தொடர்ச்சியாக வாசித்தார். அது தந்த சுவாரஸ்யத்தால் பல உலக விஷயங்களைப் புத்தகங்கள் மூலம் அறியலாம் என்பதை உணர்ந்தார். எனவே படிக்கும்போதே அது சம்பந்தப்பட்ட கிளைக் கதைகளையும் சேர்த்துப் படித்தார்.

இவற்றையெல்லாம் ஹெலன் பாடமாக நினைக்காமல் விளையாட்டாக நினைத்தார். ஒருகட்டத்தில் அது பாடம் என்று தெரிந்தபோது அக்கறையும் ஆர்வமும் கூடின. ஸல்லிவனும் கற்றுக்கொடுக்கும் எல்லாவற்றையும் தொடர்புடைய கதை அல்லது கவிதை மூலம் விளக்குவார். அப்படிச் சொல்லும்போது தனக்கு எது மகிழ்ச்சி தந்தது என்பதையும் விளக்கிவிடுவார். இப்படியாகப் பாடத்தோடு கதை கவிதை என இலக்கியங்களும் ஹெலனுக்குள் சென்றன.

ஹெலனின் ஒவ்வொரு சந்தோஷத்திற்குப் பின்னாலும் ஸல்லிவனின் கனிவு இருக்கும். அந்தப் பரிவையும் அக்கறையையும் தனியாக விளக்க முடியாது. பார்வை இல்லாத குழந்தைகளுடன் நீண்டகாலம் பழகியதாலோ என்னவோ ஸல்லிவனுக்கு இயல்பாகவே புரியும்படி கற்பிக்கும் ஆற்றல் பெருகியிருந்தது. எப்படிப்பட்ட கம்ப சூத்திரத்தையும் விளக்கிவிடுவதில் வல்லவர் ஸல்லிவன்.

ஹெலனின் மகிழ்ச்சிக்கும் விருப்பத்திற்கும் ஸல்லிவன் குறுக்கே நின்றதில்லை. ஸல்லிவனின் அன்பும், எதையும் விவரித்துச் சொல்லும் பண்பும்தான் ஹெலனின் மூர்க்க குணத்தைக் குறைத்தது. ஆசிரியரை நெருங்கச் செய்தது.

சுவாரஸ்யம் இல்லாத தகவல்களைச் சொல்லி நேரத்தை வீணடிக்க மாட்டார். ஏற்கெனவே நடத்திய பாடங்களை நினைவு வைத்திருந்திருக்கிறாரா என்று ஒருபோதும் சோதித்ததில்லை. ஏனெனில் என்றும் மறக்க முடியாதபடி ஏற்றிவிடுவார். அப்படிக் கேட்டுக் கஷ்டப்படுத்தினால் ஹெலன் எப்படி நடந்துகொள்வார் என்பதும் தெரியும். இஷ்டம்போல் விட்டதாலேயே ஹெலனால் ஒழுங்காகப் படிக்க முடிந்தது.

அறிவியல் சொல்லிக்கொடுத்தார். வாழ்வின் தினசரியில் அறிவியல் எப்படிப் பயன்படுகிறது என்பதைப் புரியவைத்தார். ஆரம்பப் பாடங்களைப் பைன் மரத்தின் சுகந்தத்திலும், திராட்சைகளின் ரம்ய மணத்திலும் கற்றுக் கொண்டவர். கிண்ண வடிவப் பூக்கள் பூத்திருக்கும் மரத்தின் அடியில் அமர்ந்து கொண்டு ஒவ்வொன்றின் தத்துவத்தையும் ஆற அமர யோசித்தார். ஒவ்வொரு பாடத்தையும் விளக்குவதற்காகச் சொன்ன ஆலோசனைகளை அந்தச் சுகந்தத்தில் மெல்ல அசைபோட்டார். எனவே அறிவியலையும் தத்துவத்தையும் புரிந்துகொள்வதில் ஹெலனுக்கு அதிகச் சிரமமில்லை.

இயற்கையும் அதன் சாந்தமும் ஒருபுறம். ம்…என்ற லயத்துடன் ஹம்மிங் எழுப்புபவை, ரீங்காரமிடுபவை, கீதம் இசைப்பவை, மலர்பவை என எல்லாமே ஹெலனின் கல்விக்கு உதவிய உபகரணிகள். அந்தச் சூழல்தான் அவரைச் சிந்திக்கத் தூண்டியது. சில்வண்டுகள் தவளைகள் என ஹெலன் பிடித்துவைத்துக்கொண்டு படுத்தியவையும், அதன் மூலம் கற்ற பாடங்களும் ஏராளம். கோழிக்குஞ்சுகள், புற்களின் ஊதாப் பூக்கள், காட்டுப் பூக்கள், மொட்டுவிடும் பழ மரங்கள் என எத்தனையோ விஷயங்களைச் சூழல் ஹெலனுக்குக் கற்றுக்கொடுத்தது.

சோளத்தட்டைகளை ஊடுருவி வரும் காற்றின் முணுமுணுப்பை உணர்வார். வெடித்திருக்கும் பருத்திக் காய்களைத் தொட்டுப் பார்த்து உணர்வார். அதில் இருக்கும் பஞ்சு விதைகளையும் மிருதுவான பஞ்சையும் விரல்களால் தடவிப் பார்ப்பார். இலைகளின் சலசலப்பைக் கொண்டு அது என்ன மரம் என்பதையும் கண்டுபிடித்துவிடுவார். மூக்கை உறிஞ்சி குதிரை எழுப்பும் ஒலியை அறிந்தவர். எல்லாமே அவற்றின் அதிர்வைக் கொண்டு கால்களின் மூலம் அறிபவை. இப்படியான பயிற்சிதான் பின்னாளில் ஹெலனை இசைப்பிரியை ஆக்கியது.

மேய்ந்துகொண்டிருக்கும் குதிரையைப் பிடித்து அதன் வாயில் கடிவாளத்தை மாட்டுவார். அப்போது குதிரையின் சுவாசத்தோடு வரும் மூலிகை மணத்தை நன்கு நுகர்வார். ஹெலனின் நினைவில் நிற்கும் இயற்கை மணங்களுள் குதிரை வாயும் ஒன்று. உயிர்களின் மீதான அன்பிற்கும் கருணைக்கும் இதைவிடப் பேரிரக்கம் வேறில்லை. இப்படித்தான் பிற உயிரினங்கள் மீதான ஆராய்ச்சியைத் தொடர்ந்தார். அல்லது அறிவியல் விலங்கியல் படித்தார்.

அதிகாலை எழுந்துவிடும் ஹெலன் யாருக்கும் தெரியாமல் தோட்டத்திற்குச் செல்வார். புற்களின் மீது படர்ந்திருக்கும் பனித்துளிகளின் மீது உருள்வார். ரோஜாவையும், பிற மலர்களையும் நாள் விரியும்முன் அவை விரிவதை ரசித்துவிடுவார். இதழ் விரியாத மலர்களைப் பறித்து ஆராய்ச்சி செய்வார். அதில் தேன்குடிக்க வந்த பூச்சியினங்கள் விரல்களில் மாட்டிக்கொள்ளும். திடீர் தாக்குதலை எதிர்பார்க்காத அவை படபடக்கும். பறக்கத் துடிக்கும் அதன் ஓசையை நன்கு உணர்வார். இதெல்லாம் ஹெலனுக்கு நீங்காத பசுமையான நினைவுகள்.

ஹெலன் அடிக்கடிச் சுற்றித்திரிந்த இடம் பழத்தோட்டம். அவை ஜூலையில் பழுக்கத் தொடங்கிவிடும். பீச் பழங்கள் என்னைப் பறித்துக்கொள் என ஹெலன் கைகளைத் தொடும். அந்த அளவிற்குத் தாழ்ந்து காய்க்கும். ஆப்பிள் மரங்களோ ஹெலன் நடந்துவரும் காற்றுபட்டதும் காலடியில் கனிகளைக் கொட்டும்.

பழங்களை எல்லாம் கவுனில் பொறுக்கிவைத்துக்கொண்டு நெஞ்சோடு அணைத்துக்கொள்வார். வாசம் சும்மா விடுமா? இன்னும் கொஞ்சம் மேலே தூக்கிப்பிடித்து கன்னத்தோடு வைத்து அழுத்துவார். ஆப்பிள் அழுத்தி ஹெலனின் கன்னங்கள் பள்ளமாயின. இப்படிச் சொல்லும் அளவிற்கான ஆனந்த அனுபவத்தோடுதான் வீடு திரும்புவார். தாவரவியல் படிப்பு.

ஆசிரியரும் ஹெலனும் அடிக்கடி செல்லும் இன்னொரு இடம் கெல்லர்ஸ் லேண்டிங். டென்னஸி நதி மீது கட்டப்பட்ட கப்பல் தளம் அது. உள்நாட்டு யுத்தம் மூண்டால் படைவீரர்களை இறக்கிவிடுவதற்காகப் பயன்படுத்திய இடம். பழுதானதால் மூடப்பட்டுவிட்டது. இங்குதான் மணிக்கணக்காக இருவரும் இருப்பார்கள். ஆனந்தமாகப் பொழுதைப் போக்குவார்கள். இந்த இடத்தில்தான் விளையாட்டாகப் பூகோளத்தைக் கற்றுக்கொண்டார்.

ஏரிகளை வெட்டினார். ஆற்றுப்படுகைகளைத் தோண்டினார். கூழாங்கற்களால் அணைகளைக் கட்டினார். தீவுகளை ஏற்படுத்தினார். இந்தச் செயல் எல்லாம் விளையாட்டாக இருந்தாலும் கூடவே பாடத்தையும் படித்துக்கொண்டார்.

சற்றுத் தெளிய வைத்து அடுத்த விளையாட்டை அதே இடத்தில் தொடங்கினார் ஸல்லிவன். புதையுண்ட நகரங்களையும், நகர்ந்து செல்லும் பனி ஆறுகளையும், எரிமலைகளையும் இன்னும் பல விந்தைகளையும் கற்றுக் கொடுத்தார்.

உருண்டையான உலகத்தைப் பற்றி ஸல்லிவன் விளக்கும்போது ஹெலன் அதிசயமாக கவனிப்பார். களிமண்ணால் மேடான வரைபடங்களை உருவாக்குவார் ஸல்லிவன். மலைமுகட்டையும், பள்ளத்தாக்கையும் தன் கைகளால் தொட்டுப்பார்த்து உணர்வார் ஹெலன். நதிகள் பாய்ந்து செல்லும் வரைபடத்தில் ஹெலனின் விரலைப்பிடித்து நதியை ஓடவிட்டார் ஸல்லிவன். இது ஹெலனுக்கு மிகவும் பிடித்தது.

பூமி வெவ்வேறு மண்டலங்களாகப் பிரிக்கப்பட்டிருப்பதும், துருவங்களும் ஹெலனுக்குக் குழப்பத்தை ஏற்படுத்தின. இந்தச் சந்தேகம் ஹெலன் மனதை அரிக்க ஸல்லிவன் அதற்கும் விடை கண்டுபிடித்தார். நூல்களையும் குச்சிகளையும் கொண்டு பகுதி பகுதியாகப் பிரித்து வித்தியாசம் காட்டினார். ஹெலன் மனதில் இப்படித்தான் ஒவ்வொரு பாடமும் ஆழப் பதிந்தன.

அதன் பிறகு யாராவது வெப்ப மண்டலம் என்று சொன்னால் நூல் வளைய வரிசை நினைவிற்கு வந்துவிடும். தாவரவியலில் லயிக்க வைத்தவர் மெல்லப் பூகோளத்தையும் உருட்ட விட்டார். அன்று பூகோளத்தை அப்படி உருட்டியதுதான் பின்னர் பூலோகமே திரும்பிப்பார்க்கும்படியானது.

(தொடரும்)

பகிர:
ஸ்ரீதேவி கண்ணன்

ஸ்ரீதேவி கண்ணன்

ஸ்ரீதேவி கண்ணன், கடலூர் மாவட்டம். சென்னையில் அரசுப்பணியில் இருக்கிறார். சொல்ஒளிர் கானகம், TNPSC தேர்வு வழிகாட்டி போன்ற நூல்களை எழுதியிருக்கிறார். 5 கிண்டில் நூல்களைப் பதிப்பித்துள்ளார். இணைய வார இதழ், மல்லிகை மகள் போன்ற இதழ்களில் எழுதிவருபவர். தொடர்புக்கு sridevikannan20@gmail.com.View Author posts

பின்னூட்டம்

Your email address will not be published. Required fields are marked *